Politik Yol’dan Mehmet Baran Kılıç’ın aktardığına göre, Boğaziçi Üniversitesi yönetimi köpekler için getirilen konteynerleri personeller için ‘dinlenme odası’ yaptı.
Bu odaların kapısına ‘Personel dinlenme odası’ yazıldı. Yazının altına İngilizce olarak ise ‘Personel dinleme odası’ anlamına gelen ‘Staff listening room’ yazıldı.
Haberde ayrıca ifadenin doğru çevirisi de verildi:
“‘listening’ ‘dinlemek’ eylemini tanımlarken, personelin dinlenmesini tarif eden İngilizce kelime ‘resting.’
Bunun haricinde söz konusu alanı belirtmek için ‘staff room’ yeterli bir tabir.”
kaydırmaya devam ederek gündemden son dakika ve magazin haberlerine havadiskolik.com üzerinden anında erişebilirsiniz ve bizi twitter hesabımızdan takip etmeyi unutmayın ! https://x.com/havadiskolik
SEKTÖREL
5 gün önceSEKTÖREL
6 gün önceGÜNDEM
7 gün önceGÜNDEM
7 gün önceSEKTÖREL
14 gün önce
1
Bahçeli evlerdeki inşaat işçi çöken merdivenin altında kaldı
4992 kez okundu
2
Adana’da oğlu gözaltına alınan gazi, olay yerinde ne olduğunu anlamaya çalışırken saldırıya uğradı.
4967 kez okundu
3
Murat Susam ile Güzelliğin Adresi: Blonde Bayan Kuaförü
4811 kez okundu
4
Erdoğan hidroelektrik santrallerinin açılışında duyurdu: Tarım Kredi’de kırmızı ete indirim
3939 kez okundu
5
İzmir’de maymun paniği
3921 kez okundu